New Years Celebrations... One More Year!

Be grateful to God, every year you live.

Auld Lang Syne And A Little Humor

Please listen to Auld Lang Syne in mp3 format

Robert Burns forwarded a copy of the original song to the Scots Musical Museum with the remark, “The following song, an old song, of the olden times, and which has never been in print, nor even in manuscript until I took it down from an old man's singing, is enough to recommend any air.” At the time it was fashionable to claim one's own work was "traditional"; therefore, one should take Burns' statement with mild skepticism. Some of the lyrics were indeed "collected" rather than composed by the poet; the ballad "Old Long Syne" printed in 1711 by James Watson shows considerable similarity in the first verse and the chorus to Burns' later poem. It is a fair supposition to attribute the rest of the poem to Burns himself.

There is some doubt as to whether the tune used today is the same one Burns originally intended, but the melody itself is traditional in the purest sense of the words.

Singing the song on Hogmanay or New Year's Day very quickly became a Scots custom that soon spread to other parts of the British Isles. As Scots (and other Britons) emigrated around the world, they took the song with them.

Band leader Guy Lombardo is often credited with popularizing the use of the song at New Year’s celebrations in America, through his annual broadcasts on radio and TV, beginning in 1929. The song became his trademark; in addition to his live broadcasts, he recorded the song more than once, first in 1939, and at least once later, on September 29, 1947, in a record issued as a single by Decca Records as catalog #24260.

However, he neither invented nor introduced the custom, even there. The ProQuest newspaper archive has articles dated 1896 that describe revelers on both sides of the Atlantic singing the song to usher in the New Year.

The Lyrics

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and auld lang syne ?

CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

And surely you’ll buy your pint cup !
And surely I’ll buy mine !
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

CHORUS

We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

CHORUS

We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine† ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

CHORUS

And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.

CHORUS

And Some Humor Is Always Needed

Celebrating dog
Party Time

Classic hangover
Yes indeed


Al Gore type of proof!!!